Skip to main content

Opciones de votación accesible

Opciones de votación accesible

There are other ways to vote besides voting by mail. Hay otras maneras de votar además de la votación por correo postal.

Online ballot marking program Programa de marcación de boletas en línea

  • Any registered voter can use the online ballot marking program. Cualquier votante inscrito(a) puede utilizar el programa de marcación de boletas en línea.
  • Voters with disabilities can mark their choices on the ballot online. The online ballot marking program has been designed specifically to enable voters who are blind or have low vision to cast a private ballot. Los votantes con discapacidades pueden marcar sus selecciones en la boleta en línea. El programa de marcación de boletas en línea ha sido diseñado, específicamente, para que los votantes ciegos o con visión reducida emitan su voto en privado.
  • If a voter's ballot is damaged or lost, the voter may mark their ballot on a computer and print it out. Return it by mail or at a ballot drop box before the 8 p.m. election day deadline. Si la boleta de un votante está dañada o se perdió, el votante puede marcar su boleta en la computadora e imprimirla. Devuélvala por correo postal o a una urna electoral antes de la fecha límite de las 8:00 p.m. el día de la elección.
  • Overseas and service voters may request to permanently receive their ballot using this program. Los votantes en el extranjero y en el servicio federal pueden solicitar recibir sus boletas permanentemente usando este programa.

Vote centers Centros de votación

Vote centers are available for voters that need assistance. Each center has voting machines that offer audio or large print ballots, and other assistive devices. Elections staff are available to assist as needed. Mail ballots can also be dropped off at any voting center, when open. Los centros de votación están disponibles para los votantes que necesitan asistencia. Cada centro tiene equipos de votación que ofrecen boletas en formato auditivo o impresas en letras grandes y otros dispositivos de asistencia. El personal del Departamento de Elecciones está disponible para ayudar en lo que sea necesario. Las boletas recibidas por correo postal también pueden ser devueltas a cualquier centro de votación que esté abierto

Other accessible voting options Otras opciones de votación

If one of the above options doesn’t work for you, please contact us for further assistance. Si ninguna de la opciones arriba funcionan para usted, por favor contáctenos para recibir asistencia adicional.

Accessible voting resources

Correo electrónico: elections@kingcounty.gov

Teléfono: 206-296-VOTE (8683)

TTY: Relay 711

Sign up for email or text notifications

expand_less