ID requirements at the polls Frequently Asked Questions: Register to vote
|
| Date of Election | 29 day mail-in registration and address change deadline | Eight-day registration deadline * |
|---|---|---|
| November 3, 2009 General Election | Monday, October 5, 2009 | Monday, October 26, 2009 |
* People not currently registered in the State of Washington have until 8 days before the election
If you are a current registered voter and have moved or changed your name, you will need to notify our office.
如您是一名有效的登記選民,而您已搬家或更改姓名,您須通知選舉處。
If you have a name change, you can complete a voter registration form (external link), or you can write or FAX the following information:
如您更改姓名, 您可填妥一份選民登記表格(外部聯網),或您可書面通知或傳真以下資料:
If you have moved from one address in King County to another address in King County, you can call us at 206-296-VOTE (8683) to report your new address, complete a voter registration form (external link), or write or FAX us the following information:
如果您已在金郡內從一地址搬到另一地址,您可致電206-296-1544通知選舉處您的新地址,填妥一份選民登記表格(外部聯網) ,或書面通知或傳真以下資料:
To be eligible to vote in your new precinct or under your new name, you must change your record no later than 30 days prior to the election.
如要有資格在新選區內或用新姓名來投票,您必須在選舉30天前修改您的選民記錄 。
If you have moved from King County to another location in Washington State or you have moved out of state, please re-register in the area of your new residence.
如果您已從金郡搬到華盛頓州內另一地點 或您已搬出本州, 請在您的新居住地區重新登記。
The Address Confidentiality Program assists crime victims (specifically victims of domestic violence, sexual assault and stalking) who have relocated to avoid further abuse. It helps participants keep their home, work and/or school address secret by providing a substitute mailing address. It also allows clients to register to vote or apply for a marriage license without revealing their actual address.
地址保密計劃協助罪案受害者(特別是家庭暴力,性侵犯及被跟蹤的受害者)避免在搬遷後仍受滋擾。此計劃為參與者提供一替代地址,以幫助他們能將其家庭、工作及/或學校地址保密。此計劃亦容許成員在無需揭露其真實地址的情況下登記投票,或申請結婚證。
To participate or learn more about the Address Confidentiality Program, please visit http://www.secstate.wa.gov/acp/ or call (800) 822-1065 (in Washington only).
如想參加或知道更多有關此地址保密計劃的詳情,請查閱網址 http://www.secstate.wa.gov/acp/ 或致電 (800) 822-1065 (衹限用於華盛頓州內 ).
You may notify the Election Division in person, by mail, by phone, or by FAX (206-296-0108). Or, you may fill out a "Voter Change of Address" card at your local post office. You will need to supply your old and new addresses and date of birth. Address changes received within 30 days of an election will not be processed until after the election is certified.
有關更改地址的資訊,您可親身,或以郵遞、致電、或傳真(206-296-0108)的方式通知金郡選舉處。您亦可在您居住地區的郵局填妥一張"選民更改地址通知"卡。您必須提供新舊地址及出生日期。在選舉前30天內所收到的更改地址通知需在選舉確證後方會被辦理。
Voter registration is not transferable across county lines. You must re-register to vote in your new county or state. Once registered there, that county or state will cancel your old registration in King County.
選民登記並不會轉到郡外。您必須重在新遷入的郡或州重新登記投票。登記後,該郡或州將會取消您在金郡的選民登記。
You will only be removed from the registration files if you fill out a cancellation card or register to vote in another county or state. Print and sign a cancellation form (PDF).
您須填妥一張取消選民登記的表格或在另一個郡或州登記投票,不然您的登記檔案是不會被刪除的。印出取消選民登記的表格(PDF版本)並簽名。
If a voter is deceased, another voter may fill out a death card or send a note to cancel his or her registration. Print and sign a deceased voter cancellation form (PDF).
如選民已逝世,另一位選民可填寫一份選民逝世卡或呈遞書面通知來取消已故選民的登記記錄。印出取消已故選民登記資料的表格(PDF版本)並簽名。
Under Washington State law, if you are convicted of a felony, you lose your right to vote. To restore that right, you must meet all sentencing obligations. You must:
按照華盛頓州法例,如您曾被判犯了刑事重罪,您就喪失了您的投票權利。您必須履行所有的判決刑罰,方能恢復該權利。您必須:
The specific steps necessary to restore your right to vote depend on where and when you were convicted. For complete information, see How to Restore Your Voting Rights (PDF, 219 KB).
恢復您的投票權的實際步驟程序是根據您被判決時的時間及地方。要知道全部有關資訊,請查閲如何恢復您的投票權利(PDF版本,219 KB)。